Target Questo corso è rivolto a traduttori abbiano seguito il corso “SDL Trados Studio 2021 — Getting Started Part 1” …
SDL Trados Studio 2021 – Getting started Part 1
Target Questo corso è indirizzato a traduttori che utilizzano SDL Trados Studio 2021 per la prima volta. Docente Claudia Lecci …
Workshop online – Traduzione automatica neurale e post-editing: nuove strategie per aumentare il proprio business
In questo workshop verrà presentata la traduzione automatica neurale come strumento al servizio del traduttore. Nella prima parte saranno illustrate …
Workshop online – Estrarre e gestire la terminologia: dalla ricerca delle informazioni al termbase
La rete internet è una risorsa preziosa per il traduttore, che nasconde però notevoli insidie: la valutazione dell’affidabilità delle fonti …
Introduzione a MemoQ
Il workshop è stato annullato. Target In questo workshop sarà presentato MemoQ 9, uno dei programmi di traduzione assistita più …
SDL Trados Studio 2019 – Advanced
Target Questo corso è indirizzato a traduttori che abbiano già una buona padronanza di SDL Trados 2019, in particolare nella …
Remote Simultaneous Interpreting
Il workshop prevede un’introduzione iniziale alle tecnologie che rendono possibile l’interpretazione simultanea a distanza, presentandone anche alcune possibilità di utilizzo. …
La Traduzione Giuridica: Metodi e Strategie
Il seminario, concepito come un’introduzione alle sfide della traduzione giuridica, si articolerà in due parti: una parte introduttiva volta a …
SDL Trados Studio 2019 for Project Managers – Part 2
Target Questo corso si rivolge ai project manager che gestiscono progetti di SDL Trados Studio 2019. Docente Claudia Lecci (biosketch). …
SDL Trados Studio 2019 for Project Managers – Part 1
Target Questo corso si rivolge ai project manager che gestiscono progetti di SDL Trados Studio 2019. Docente Claudia Lecci (biosketch). …