Skip to content
terminologia.it

terminology, translation, language technologies and more

  • Home
  • Formazione
    • Panoramica
    • Workshop
    • Seminari
    • Formazione per enti e aziende
    • Convenzioni
  • Aziende
    • Formazione per enti e aziende
    • Tirocini
    • Language Toolkit
    • Tesi di laurea
    • Competenze al vostro servizio
  • Studenti
    • Tesi di laurea
    • Tirocini
    • Language Toolkit
    • Seminari
    • Risorse linguistiche
  • Eventi
    • Prossimi eventi
    • Tutti gli eventi
  • Risorse
    • Risorse linguistiche
    • Strumenti LabTerm
  • About
    • La nostra storia
    • Attività passate e presenti
    • Collaborazioni
    • Dicono di noi
    • Chi siamo
    • Contatti
  • and more
    • TerMe More
terminologia.it

terminology, translation, language technologies and more

  • Home
  • Formazione
    • Panoramica
    • Workshop
    • Seminari
    • Formazione per enti e aziende
    • Convenzioni
  • Aziende
    • Formazione per enti e aziende
    • Tirocini
    • Language Toolkit
    • Tesi di laurea
    • Competenze al vostro servizio
  • Studenti
    • Tesi di laurea
    • Tirocini
    • Language Toolkit
    • Seminari
    • Risorse linguistiche
  • Eventi
    • Prossimi eventi
    • Tutti gli eventi
  • Risorse
    • Risorse linguistiche
    • Strumenti LabTerm
  • About
    • La nostra storia
    • Attività passate e presenti
    • Collaborazioni
    • Dicono di noi
    • Chi siamo
    • Contatti
  • and more
    • TerMe More

(Italiano) Traduzione automatica e post-editing: sistemi statistici e neurali

Events /

Sorry, this entry is only available in Italiano.

(Italiano) Traduzione automatica e post-editing: sistemi statistici e neurali Read More »

(Italiano) Voice-over

Events /

Sorry, this entry is only available in Italiano.

(Italiano) Voice-over Read More »

(Italiano) Doppiaggio

Events /

Sorry, this entry is only available in Italiano.

(Italiano) Doppiaggio Read More »

(Italiano) Strumenti e Metodi per una Traduzione Giuridica Efficace

Events /

Sorry, this entry is only available in Italiano.

(Italiano) Strumenti e Metodi per una Traduzione Giuridica Efficace Read More »

(Italiano) Audiodescrizione

Events /

Sorry, this entry is only available in Italiano.

(Italiano) Audiodescrizione Read More »

Welcome to Ilmari Ivaska from Finland

News /

We are all pleased to welcome Dr. Ilmari Ivaska who will pursue his postdoctoral research at our Department. Ilmari holds a PhD from the University of Turku, where he contributed to the Corpus of Advanced Learner Finnish. In his prior research, he has used a variety of Finnish corpora, such as the International Corpus of

Welcome to Ilmari Ivaska from Finland Read More »

(Italiano) SDL Trados 2017 — Intermediate

Events /

Sorry, this entry is only available in Italiano.

(Italiano) SDL Trados 2017 — Intermediate Read More »

(Italiano) Sottotitolaggio professionale

Events /

Sorry, this entry is only available in Italiano.

(Italiano) Sottotitolaggio professionale Read More »

(Italiano) Giornata di studi ‘Noms de marque, noms de produit et corpus : un gage de culture?’

Events /

Sorry, this entry is only available in Italiano.

(Italiano) Giornata di studi ‘Noms de marque, noms de produit et corpus : un gage de culture?’ Read More »

(Italiano) Scientific writing – Key to editing a successful medical article from abstract to conclusion

Events /

Sorry, this entry is only available in Italiano.

(Italiano) Scientific writing – Key to editing a successful medical article from abstract to conclusion Read More »

← Previous 1 … 3 4 5 … 7 Next →

Copyright © 2025 terminologia.it

Powered by terminologia.it