Skip to content (Press Enter)

terminologia.it

Terminology, translation, language technologies and more

  • Home
  • Students
    • Dissertations
    • Internships
    • Seminars
    • Useful resources
  • Companies
    • Host an intern
    • Innovate through dissertations
    • Provide training for your collaborators
    • Become our partner
  • Lifelong Learning
    • Workshops
  • News & Events
  • Partners
  • R&D
    • CoLiTec: Corpora, Linguistics, Technology
    • Tools and resources
  • About
  • Language: English
    • English English
    • Italiano Italiano

terminologia.it

Terminology, translation, language technologies and more

  • Home
  • Students
    • Dissertations
    • Internships
    • Seminars
    • Useful resources
  • Companies
    • Host an intern
    • Innovate through dissertations
    • Provide training for your collaborators
    • Become our partner
  • Lifelong Learning
    • Workshops
  • News & Events
  • Partners
  • R&D
    • CoLiTec: Corpora, Linguistics, Technology
    • Tools and resources
  • About
  • Language: English
    • English English
    • Italiano Italiano

(Italiano) Sottotitolaggio per non udenti

8 Mar,2017 LabTerm

Sorry, this entry is only available in Italian.

Post navigation

(Italiano) Traduzione Automatica e Post-Editing
How to apply to the MA in Specialized Translation: tutorial going live shortly!

Copyright ©2019 terminologia.it. Education Zone | Developed By Rara Theme. Powered by WordPress.